たら
condition + sentence in present tense |
たら
connects two clauses to mean “if …; when (and after) ….” It should be
followed by a sentence in present tense (not past tense. If a sentence in past
tense is followed, other meanings will occur.)
Plain Past form of verb (た
forms) + ら、+
another sentence. |
私は本土に行ったら、大阪に知り合いがいるので、大阪や神戸や奈良を訪問したいです。 When I go to the main island, since I have an acquaintance in Osaka, I want to visit places such as Osaka, Kobe, Nara, etc.
明日じゃなかったら、会えません。If it is not
tomorrow (or unless it is tomorrow), I can not meet (him).
日本で安い着物があったら、着物を買うつもりです。If
there is (if I find) an inexpensive kimono in Japan, I intend to buy
kimono.
今夜のパーティーでビールを飲まなかったら、車を運転します。If I do not drink beer at the party, I will drive a car.
この大学にに日本人がいたら、私はその人とデートしたいです。If there is a Japanese at this college, I want to date with the
person.
夜までに宿題がおわらなかったら、今夜の映画には行きません。If I do not finish homework by night, I will not go to the movie
tonight.
Click here to practice.