Regions (地方/ちほう)

 

Must-remember vocabulary: Major Japanese Islands and regions

Click the audio bar to listen     

 

Readings in Hiragana

English Equivalent

海道

ほっかいどう

Hokkaido Island

本州

ほんしゅう

Honshu Island

四国

しこく

Shikoku Island

九州

きゅうしゅう

Kyushu Island

沖縄

おきなわ

Okinawa Island

海道地方

ほっかいどうちほう

Hokkaido area

東北地方

とうほくちほう

Tohoku area

地方

かんとうちほう

Kanto area

部地方

ちゅうぶちほう

Chubu area

西or近畿地方

かんさいorきんきちほう

Kansai or Kinki area

中国地方

ちゅうごくちほう

Chugoku area

四国地方

しこくちほう

Shikoku area

九州地方

きゅうしゅうちほう

Kyushu area

沖縄地方 おきなわちほう Okinawa area

 

Islands Regions

Go to the following sites, refer to the vocabulary list above “Major Japanese Islands and regions” and learn how to say each regions in Japanese and locate regions on the map to learn where they are.
 
http://www.jnto.go.jp/eng/RTG/RI/index.html (Japan National Tourist Organization/JNTO website)
(Homepage: http://www.jnto.go.jp/eng/)

http://web-jpn.org/region/index.html (Web-Japan website)

 Prefectures/けんand Cities (/)
 

Japan is divided into 47 local jurisdictions: one metropolitan district (; To), Tokyo; one circuit (; ), Hokkaido; two urban prefectures (; Fu), Osaka and Kyoto; and 43 rural prefectures (; Ken). In Japanese , they are commonly referred to as Todōfuken (都道府県) or 1to 1do 2fu 43ken (itto, ichi doo, ni fu, yon juu san ken).

Click the audio bar to listen     
Please at least be able to recognize the names and locations of cities and prefectures in the chart below.

City, Prefecture

Readings in Hiragana

札幌市、北海道

 さっぽろし、ほっかいどう

仙台市、宮城県

 せんだいし、みやぎけん

埼玉、埼玉

さいたまし、さいたまけん

東京、東京都

とうきょう、とうきょうと

川崎市、神奈

かわさきし、かながわけん

横浜市、神奈

 よこはまし、かながわけん

名古屋市、愛知県

 なごやし、あいちけん

京都市、京都府

 きょうとし、きょうとふ

大阪市、大阪府

 おおさかし、おおさかふ

神戸市、兵庫県

 こうべし、ひょうごけん

広島市、広島県

 ひろしまし、ひろしまけん

福岡市、福岡県

 ふくおかし、ふくおかけん

 

 

Let's practice reading names of the prefectures in Hiragana.

 http://people.uncw.edu/kanoy/102/hiragana/Pref01.html
 

"Prefecture (in English)" is used as the translation for todōfuken (都道府県or と・どう・ふ・けん?), which are the main subdivisions of Japan, consisting of 47 prefectures, or 1 to 都 (東京都), 1 dō 道 (北海道), 2 fu 府 (京都府 & 大阪府), and 43 ken 県 (the rest of the subdivisions are named with 県). 


 

Major Japanese cities and prefectures (Try to locate at least 13 cities of the largest population in Japan): Go to the following link and locate the cities.
http://www.japan-guide.com/list/e1003.html

 

Use the following map to practice and remember the cities and regions.

 

Regional Products and Souvenirs/おみやげ
 

Click here (64.3 MB, 8 pages.  It may take a few minutes to start downloading even if you are using a broad band connection on campus.  Please wait for the document to be shown on the screen.) to get handouts about regional products and souvenirs.  The PDF file is from "Illustrated, Eating In Japan" pp.120 - 123 by JTB, 1989.

Famous souvenir items and products:

Here are some famous items/souvenirs (おみやげ)around Japan.  Please refer to the above handouts for more Local Specialties (特産品).

 

Click the audio bar to listen  for the items in the chart below.  

 

Click here to view some of the following items with pictures for visualization.

(The kanji in color is the one, which you need to learn in this chapter.)
Please at least be able to recognize the names and match them with the pictures/images/descriptions of the items in bold letters.

The numbers next to the prefectures correspond with the ones on the map. Click here for the map.

Items and products

Readings in Hiragana

English Equivalent

有田焼
(佐賀県 #41

ありたやき、さがけん

 Arita ware, noted for its indigo and red colors

信楽焼
(滋賀県 #23

 しがらきやき、しがけん

 Shigaraki ware is famous for its ceramic raccoon dogs, which are often decorated in Japanese home garden.

谷焼
(石 #30

 くたにやき、いしかわけん

 

瀬戸焼
(愛知県 #20

 せとやき、あいちけん

 Seto gave its name to 瀬戸物(せともの)porcelain/ceramics since Seto used to have the largest ceramic production in Japan.

加賀友禅
(石 #30

 かがゆうぜん、いしかわけん

 Kaga Yuzen silk is painted in beautiful colors and patters in Kimono.

西陣織
(京都府 #22

 にしじんおり、きょうとふ

 The silk kimono with bright colors is made in Nishijin area in Kyoto.

輪島塗
(石 #30

 わじまぬり、いしかわけん

 Over 100 different process are involved in the Wajima lacquer ware to give it beautiful shine and make it strong and durable. Chopsticks and table ware such as rice and soup bowls are popular items among Japanese.


(鳥取県 #34

 わし、とっとりけん

 Washi-paper is produced in Inshu area in Tottori,

こけし
(宮城県 #06

 こけしにんぎょう、みやぎけん

 Kokeshi dolls are simple wooded dools with only head and body.

博多
(福岡県 #40

 はかたにんぎょう、ふくおかけん

 Hakata dolls are famous for its beautiful white porcelain.

文楽
(大阪府 #25

 ぶんらくにんょう、おおさかふ

 Bunraku Puppet theater has developed in Osaka.  The miniature dolls are popular souvenir items as well as the theater itself.

細工
(神奈 #11

 よせぎざいく、かながわけん

 The Hakone (hot spring) resort area is well-know for the wooded craft pieces made by assembling the wood of different colors into beautiful geometric shapes.

鎌倉彫
(神奈 #11

 かまくらぼり、かながわけん

 Kamakura bori carvings are made from Judas trees and other hade woods. The impressive carving designs and beautiful painted patters make the furniture, trays, hand mirrors, etc. unique products of this area.

そばまんじゅう
(長野県 #09

 ながのけん

 Nagano is famous for its cultivation of soba (buck wheat).  The soba flour is made into noodles and other various productManju is a traditional Japanese confectionery made from flours (such as soba and wheat) wrapped in azuki/red bean jam.


(静岡県 #18

 おちゃ、しずおかけん

 Most of the Japanese Tea trees are cultivated in Shizuoka. New tea called "Shin cha" picked in early summer is especially delicious.

吉備団
(岡 #31

 きびだんご、おかやまけん

Okayama prefecture is known for the Kibidango rice cakes made from sugar, honey, and millet flour.  There is a famous folk tale, which Kibidango is used to make a man successful. 

 

 

Transportation
 

 

Click here to practice vocabulary for transportation.

 

Must-remember vocabulary is below but these are review from the last semester (Yookoso Chapter 2).

 

 

Readings in Hiragana

English Equivalent

バス

 

 bus

タクシー

 

 taxi

自転車

 じてんしゃ

 bicycle

 くるま

 car

 ふね

 ship

電車

 でんしゃ

 train

新幹線

 しんかんせん

bullet train 

あるいて・とほで

 

 on foot

飛行機

 ひこうき

 air plain

 

 

 

Readings in Hiragana

English Equivalent

(とても・まあ)近い

 ちかい

 close

(とても・まあ)遠い

 とおい

 far

便利

 べんり

 convenient

不便

 ふべん

 inconvenient

地方

ちほう

area

けん

prefecture

city

都市

とし

big city

まち

town, city

ところ

place

 

 

Transportation: Go to the web site below.  You will see a photo of the fastest shinkansen (bullet) train called 「のぞみ」 Japan Rail Pass is a must-obtained ticket to travel around Japan.  The tricky part is that you have to buy it before you get to Japan since it is not available within Japan to purchase.

http://www.jnto.go.jp/eng/GA/